WEKO3
アイテム
日本文の「ない」と中国文の「不・没有・没」の比較研究
https://doi.org/10.57375/00001962
https://doi.org/10.57375/00001962236436ca-78be-43ca-be1e-f5ed0b72479e
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2009-04-10 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 日本文の「ない」と中国文の「不・没有・没」の比較研究 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | A Comparison between the Japanese words「nai」and Chinese words「bu・mei you・mei」 | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.57375/00001962 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
著者 |
厳, 文嚥
× 厳, 文嚥× yan, Wenyan |
|||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | The expreseions which mean "nai" in Japanese, or "no, not, non" in English, which are equivalent to "bu, mei you, mei" in Chinese are explained here, and also the different use of "bu, mei you" in Chinese from Japanese is also explained in this article. | |||||
書誌情報 |
福井工業大学研究紀要 号 19, p. 381-385, 発行日 1989-09-11 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 福井工業大学 | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 2868571 | |||||
書誌レコードID | ||||||
識別子タイプ | NCID | |||||
関連識別子 | TF00012021 | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |